После скандала с русскоязычными песнями на концерте в Киеве Сердючка перепела свой хит на украинском

Верка Сердючка
instagram Верки Сердючки
Photo: instagram Верки Сердючки
Украинский артист Андрей Данилко, выступающий в сценическом образе Верки Сердючки, после хейта за русскоязычный репертуар перевел один из своих хитов на украинский

Об этом пишет espreso.tv

17 мая в киевском Osocor Residence прошел концерт Верки Сердючки. Во время выступления артист исполнил кавер на песню Maria & Teresa, с которой Jerry Heil и alyona alyona представляли Украину на Евровидении-2024. Впрочем, основную программу шоу составляли русскоязычные хиты Сердючки.

Это вызвало возмущение части посетителей концерта, а также вызвало волну хейта в сторону самого артиста в соцсетях.

Уже через несколько дней, 21 мая,

В украиноязычном переводе "Гуляночка" имеет такой припев:

Ллється пісня, ллються вина
І лунає, і лунає дзвін бокалів в такт.
Буде жити Україна,
Якщо ми гуляєм так.

Пока это единственная песня Сердючки, которая получила украиноязычную версию.
 

RELATED POST

See all
NEWS

"Пыталась присоединиться к франшизе более 10 лет": Скарлетт Йоханссон рассказала об участии в новом "Мире Юрского периода"

Американская актриса Скарлетт Йоханссон рассказала о своем участии в новой части франшизы "Мир Юрского периода" и поделилась, что хотела присоединиться к съемкам более 10 лет

Выбрать издание
Настройки

Night Mode

Listen